Module 1.1 Studying at University. Vocabulary Notes (full-time tuition)
Give the Russian equivalents to the following words and phrases for their further active use in your speech. Для получения максимальной оценки за это задание - 3 балла - выберите 3 слова / сочетания из предлагаемого списка для их перевода и внесения в соответствующий раздел глоссария по этой теме. Запись термина осуществляется выбором опции "Добавить новую запись", введением слова, его определением в форме перевода на русский язык и типовым примером его речевого использования, снабжённым переводом (см. (to) rent a flat в качестве образца оформления).
Во избежание дублирования разделов словаря, просмотрите его до внесения собственных записей. Созданный совместными усилиями глоссарий будет полезен в работе с лекционным материалом раздела.
- (to) get a government scholarship / (to be on) a full scholarship
- (to) accommodate students
- (to) attend classes
- (to) attend lectures/ seminars on
- (to) be over
- (to) be timetabled
- (to) discuss the subject in details
- (to) do / to pursue a Bachelor's degree
- (to) do a project
- (to) fail an exam
- (to) fall behind
- (to) get a Bachelor of Economics (BE) hono(u)rs degree
- (to) get expelled / suspended
- (to) give recommendations
- (to) go to university / (to) enter the university
- (to) graduate from
- (to) hand in / (to) submit a coursework / course paper
- (to) have a result
- (to) have bachelor’s (master’s) degree in economics
- (to) live in a hall of residence / hostel
- (to) major in (finance, law, computer science, advertising, management)
- (to) manage the time effectively
- (to) meet the deadline
- (to) minor in
- (to) miss lectures
- (to) pursue career in
- (to) put off a piece of work
- (to) rent a flat
- (to) resit an exam
- (to) sit an exam
- (to) study for an exam
- (to) take a degree in
- (to) take an exam
- assessment
- bachelor's degree course / program(me)
- boarding school
- certificate of secondary general education
- comprehensive school
- core courses
- correspondence course
- curriculum
- distance learning
- division / college
- elective (optional) course
- faculty
- field of expertise
- form of instruction
- foundation course
- full-time education (studies)
- full-time student
- freshman (AE) / first-year student (BE)
- sophomore (AE) / second-year student (BE)
- junior (AE) / third-year student (BE)
- senior (AE) / fourth-year student (BE)
- grammar school
- grant / scholarship
- hono(u)rs degree (diploma)
- internship
- lecture theatre
- master's degree (=course / program(me)) / grad school
- mundane activities
- part-time education (studies) / evening tuition
- public school
- research project
- state school
- syllabus
- vital skill
Spécial | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Tout
( |
|---|
| ТФ | (to) attend classes,(to) major in,master's degree | |||
|---|---|---|---|---|
1. (to) attend classes | ||||
| ТФ | (to) attend lectures/seminars on, (to) graduate from,(to) submit a coursework/course paper | |||
|---|---|---|---|---|
1. (to) attend lectures/seminars on | ||||
| ТФ | (to) attend lectures/seminars on,(to) major in,(to) graduate from | |||
|---|---|---|---|---|
1. (to) attend lectures/seminars on | ||||
| ГЗ | (to) get a government scholarship / (to be on) a full scholarship | ||||
|---|---|---|---|---|---|
to get a government scholarship-regular small payments from the state to publicly-funded students for good academic performance. to be on a full scholarship - means all costs of tuition,accommodation, meals and other needs are fully covered by the scholarship. | |||||
| ТФ | (to) get a government scholarship,(to) attend classes | |||
|---|---|---|---|---|
1.(to) get a government scholarship Перевод: получить государственную стипендию Определение: финансовая поддержка, предоставляемая правительством для студентов с целью финансирования их обучения. Пример: She was able to get a government scholarship, which helped cover her tuition fees. (Ей удалось получить государственную стипендию, которая помогла покрыть её учебные расходы.) 2.(to) attend classes Перевод: посещать занятия Определение: принимать участие в учебных занятиях в учебном заведении. Пример: It is essential to attend classes regularly to succeed in your studies. (Регулярное посещение занятий имеет решающее значение для успешности в учёбе.) | ||||
| ТФ | (to) get a government scholarship,(to) do a project,(to) live in a hall of residence | |||
|---|---|---|---|---|
1. (to) get a government scholarship | ||||
| ТШ | (to) graduate from | |||
|---|---|---|---|---|
(чтобы) окончить университет I graduated from the university a long time ago Я окончил университет уже давно | ||||
| РК | (to) have bachelor’s (master’s) degree in economics | |||
|---|---|---|---|---|
Иметь степень бакалавра в области экономики. John graduated from Harvard and now has a bachelor's degree in economics. - Джон окончил Гарвард и теперь у него есть степень бакалавра в области экономики. | ||||
(to) rent a flat | |||||
|---|---|---|---|---|---|
снимать квартиру Eg. I need to rent a flat. - Мне нужно снять квартиру. | |||||
| ГЗ | (to) resit an exam | |||
|---|---|---|---|---|
(to) resit an exam - To take an exam again after failing it. "He will have to resit the exam in September." пример использования | ||||
| РК | (to) study for an exam | |||
|---|---|---|---|---|
Готовиться к экзамену. I've been studying for the exam all night. - Я готовился к экзамену всю ночь. | ||||
1 |
|---|
| ГБ | 1. to get a government scholarship, 2.to major in (finance), 3. to submit a coursework | |||
|---|---|---|---|---|
1. to get a government scholarship Перевод: получить государственную стипендию Определение: Государственная стипендия — это финансовая помощь, предоставляемая правительством студентам для покрытия расходов на обучение. Пример: Many students aspire to get a government scholarship to help pay for their education. Перевод: Многие студенты стремятся получить государственную стипендию, чтобы помочь оплатить свое образование. 2. to major in (finance) Перевод: специализироваться на (финансах) Определение: Специализация — это основная область изучения в университете, на которую студент фокусирует свои академические усилия. Пример: She decided to major in finance because she wants to work in the banking sector. Перевод: Она решила специализироваться на финансах, потому что хочет работать в банковском секторе. 3. to submit a coursework Перевод: сдать курсовую работу Определение: Сдача курсовой работы — это процесс предоставления письменной работы, выполненной студентом по определенной теме, для оценки преподавателем. Пример: Students must submit their coursework by the end of the semester. Перевод: Студенты должны сдать свои курсовые работы к концу семестра. | ||||
| ГБ | 1.to get a government scholarship, 2. to major in (finance), 3. to submit a coursework | |||
|---|---|---|---|---|
1.to get a government scholarship Перевод: получить государственную стипендию Определение: Государственная стипендия — это финансовая помощь, предоставляемая правительством студентам для покрытия расходов на обучение. Пример: Many students aspire to get a government scholarship to help pay for their education. Перевод: Многие студенты стремятся получить государственную стипендию, чтобы помочь оплатить свое образование. 2. to major in (finance) Перевод: специализироваться на (финансах) Определение: Специализация — это основная область изучения в университете, на которую студент фокусирует свои академические усилия. Пример: She decided to major in finance because she wants to work in the banking sector. Перевод: Она решила специализироваться на финансах, потому что хочет работать в банковском секторе. 3. to submit a coursework Перевод: сдать курсовую работу Определение: Сдача курсовой работы — это процесс предоставления письменной работы, выполненной студентом по определенной теме, для оценки преподавателем. Пример: Students must submit their coursework by the end of the semester. Перевод: Студенты должны сдать свои курсовые работы к концу семестра. | ||||
П |
|---|
посещать лекции/семинары по | |||||
|---|---|---|---|---|---|
Students are required to attend lectures on economics every week. (Студенты обязаны посещать лекции по экономике каждую неделю.) | |||||
С |
|---|
сдать курсовую работу | |||||
|---|---|---|---|---|---|
It is important to submit your coursework by the deadline to avoid penalties. (Важно сдать свою курсовую работу в срок, чтобы избежать штрафов.) | |||||
